CÁCH ĐỌC VÀ VIẾT THỨ NGÀY THÁNG TIẾNG ANH CHÍNH XÁC NHẤT
Cũng như giờ Việt, từng ngôn từ đều sở hữu những phép tắc và quy cơ hội gọi viết lách không giống nhau. Trong nội dung bài viết này, nằm trong OEA Vietnam lần hiểu cơ hội gọi và viết lách loại tháng ngày giờ Anh mang lại chúng ta mới nhất học tập nhé!
Để gọi loại tháng ngày giờ Anh, chúng ta chỉ việc người sử dụng số trật tự ứng với ngày và tăng “The” phần bên trước.
Ví dụ: June 13th gọi là “June the thirteenth”.
3. Một số Note Lúc gọi và viết lách trật tự tháng ngày nhập giờ Anh
3.1. Thứ tự động những trở thành phần
Một Note cần thiết Lúc gọi và viết lách loại tháng ngày giờ Anh là trật tự những bộ phận. Trong giờ Anh, trật tự tháng ngày nhập giờ Anh hoàn toàn có thể thay cho thay đổi tùy nhập văn phiên bản và quy tắc định hình tháng ngày của vương quốc ví dụ. Tuy nhiên, trật tự những bộ phận thông thườn nhất thông thường là loại trước, tiếp sau đó là ngày và sau cuối là mon.
Ví dụ: Monday, June 5th
Trong ví dụ trên:
“Monday” là loại (ngày nhập tuần)
“5th” là ngày
“June” là tháng
3.2. Giới kể từ đi kèm theo loại tháng ngày giờ Anh
Bên cạnh việc nắm rõ cơ hội gọi viết lách đích trật tự tháng ngày nhập giờ Anh, người học tập cũng cần phải lưu ý cho tới những giới kể từ đi kèm theo nhằm vận dụng thành thục nhập tiếp xúc giờ Anh. Cụ thể quy tắc dùng giới kể từ được xác lập như sau:
Trường thích hợp chỉ nhắc đến thứ: dùng giới kể từ “on”.
Ví dụ: I will have a trip on Friday.
Trường thích hợp chỉ nhắc đến mon hoặc năm: dùng giới kể từ “in”.
Ví dụ: We usually have a summer trip in June.
Trường thích hợp nhắc đến một ngày dài và tháng: dùng giới kể từ “on”.
Ví dụ: Mid-autumn festival is on 15th September on the lunar calendar.
3.3. Cách chất vấn và vấn đáp về tháng ngày bởi vì giờ Anh
3.3.1. Cách chất vấn và vấn đáp về ngày
Câu hỏi:
What is the date today? (Hôm ni là ngày mấy?)
What day is it today? (Hôm ni là loại mấy?)
Can you tell u the current date? (Bạn hoàn toàn có thể mang lại tôi biết ngày thời điểm hiện tại không?)
Trả lời:
Today is … (Hôm ni là ngày …)
It’s … (Đó là ngày …)
3.3.2. Cách chất vấn và vấn đáp về tháng
Câu hỏi:
What month is it? (Tháng này là mon mấy?)
Which month are we in? (Chúng tớ đang được ở mon mấy?)
Trả lời:
It’s …. (Đó là mon …)
We are in … (Chúng tớ đang được ở mon …)
3.3.3. Cách chất vấn và vấn đáp về năm
Câu hỏi:
What year is it? (Năm ni là năm bao nhiêu?)
Which year are we in? (Chúng tớ đang được ở năm mấy?)
Trả lời:
Xem thêm:
It’s … (Đó là năm …)
We are in … (Chúng tớ đang được ở năm …)
4. Kết
Thứ tự động tháng ngày nhập giờ Anh hoàn toàn có thể khiến cho trở ngại mang lại một trong những người Lúc mới nhất học tập. Hy vọng nội dung bài viết về kiểu cách gọi và viết lách loại tháng ngày giờ Anh của OEA Vietnam vẫn phần này hùn chúng ta giải quyết và xử lý được những trở ngại bên trên nhập trong suốt lộ trình học tập giờ Anh của công ty.
———————————————
Kết nối với OEA Vietnam và nằm trong học tập giờ Anh tại:
Khô mực tiếng Anh là dry squid, phiên âm draɪ skwɪd. Mực khô hay còn gọi là khô mực là món ăn quen thuộc của người dân Việt Nam và được chế biến từ nguyên liệu là những con mực tươi.